Cuando de crío cumplía años, en el cole me cantaban aquello de Cuumpleaañoooos feeeeliiiiiiz, y yo todo emocionado pensando que esa canción era originaria de los payasos de la tele, aunque Parchís sacó una versión guapa. No veas el chasco y depresión posterior que pillé cuando me enteré que esa canción era mas conocida que Julio Iglesias y que se presentaba en mas idiomas que el feisbus.
Al llegar a México me di cuenta que para los cumpleaños, en lugar del cumpleaños feliz de toda la vida, a la gente se les canta las mañanitas en diversas versiones. Aunque no todo son mañanitas, el cumpleaños feliz con su tonada pegajosa, aunque no es tan común, de repente en algún cumpleaños, hay algún despistado que la llega a cantar.
La diferencia es que aquí esta canción parece que fue traducida por alguna persona desde el inglés, porque en lugar de ser cumpleaños feliz, parece una traducción literal del gringolés "Japy berdey tu yu", quedando en un "feeliz cumpleaaaaños aa tiiii Feliz cumpleaaañoos querido mexiñoooool feliz cumpleaaaañooos a tiiii".
A algunos críos les he oído cantar "Feliz cumpleaaañoos aa tiiii, y los regaaalos pa miiii"
A algunos críos les he oído cantar "Feliz cumpleaaañoos aa tiiii, y los regaaalos pa miiii"
Y otra versión que aunque menos todavía que la anterior pero que también he llegado a oir es que en lugar de decir cumpleaños feliz ni nada simplemente cantan un "Que los cuuumplaas feeeliiiz".
En fin, que la canción es lo de menos, lo que cuenta es pasarlo pipa, comer pastel, y si se tercia, pegarle a la piñata
En fin, que la canción es lo de menos, lo que cuenta es pasarlo pipa, comer pastel, y si se tercia, pegarle a la piñata
2 Rincomentarios:
Feliz cumpleaños a ti, y los regalos para mi...te invito al cine t¡y tu pagas y te saco a patadas!!
Jejeje, exacto Mozarbethrocks, esa es, yo nada mas me acordaba de la primera parte :P
Publicar un comentario